événements

Nous vous proposons les activités suivantes pour le printemps, l’été et l’automne 2010.  C’est la période de l’année où les membres ont le plus d’occasions de se rencontrer, de connaître leurs voisins et de contribuer  à la préservation de l’environnement privilégié du Village Mont-Cascade.  Si vous vous avez des questions et des commentaires, veuillez contacter l’un des membres du conseil d’administration ou par courriel.  Les bénévoles sont bienvenus et au plaisir de vous voir !

― Votre conseil d’administration

Date

Activité - Activity

Responsables - Responsibles

17 avril, 9h 
(beau temps/mauvais temps)

17 April, 9:00 am
(rain or shine)

Corvée printanière des sentiers 
Point de départ au Lac aux brochets

Trail work party
 Meet at Pike Lake

Rick Massey 
Christian Tremblay

24 avril, 9h 
(beau temps/mauvais temps)

24 April, 9:00 am
(rain or shine)

Corvée printanière des sentiers 
Point de départ au Lac aux brochets

Trail work party
 Meet at Pike Lake

Rick Massey 
Christian Tremblay

17 juillet

17 July

Party des adultes à  la plage

Beach Adult Party

bénévoles requies

volunteers required

11 septembre, 14 h00
(pluie: 12 septembre)

11 September, 2:00 pm
(rain: 12 september)

Épluchette de blé d’inde, Fête des enfants et concours de cuisson Chili au
terrain de soccer du Mont Cascade.

Debut des activitées: 14h00

 Corn Roast, Kids Party and Chili Cook-off
at the Mont-Cascade soccer field.

Start of activities: 2:00 p.m.

Membres du C.A.

Board Members

2-3 octobre, 9h
(beau temps/mauvais temps)

2-3 October, 9:00am
(rain or shine)

Corvée automnale des sentiers
Point de départ au Lac aux brochets

Fall trail work party
Meet at Pike Lake

Rick Massey 
Christian Tremblay

21 novembre

21 November

Assemblée générale annuelle
salle du conseil - edifice municipale de Cantley

Annual General Assembly
council chambers - Cantley city hall

Membres du C.A.
Board Members

Note : Nous désirons vous rappeler que selon les règlements restrictifs de l’APMC, l’article stipule que l’utilisation  de  véhicules motorisés quels qu'ils soient sur les pistes réservées par le vendeur à la pratique du ski de fond, de l'équitation ou de la promenade est interdite.